„herumstochern“: intransitives Verb herumstochernintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) poke around poke around (oder | orod about) herumstochern herumstochern ejemplos im Feuer herumstochern to poke (around in) the fire im Feuer herumstochern in seinem Essen herumstochern to pick at one’s food in seinem Essen herumstochern
„Nebel“: Maskulinum Nebel [ˈneːbəl]Maskulinum | masculine m <Nebels; Nebel> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fog, mist haze smoke, smoke screen mist, veil, cloud nebula fog Nebel Nebel mist Nebel weniger dicht Nebel weniger dicht ejemplos dichter (oder | orod dicker) Nebel thick (oder | orod heavy) fog dichter (oder | orod dicker) Nebel leichter (oder | orod feiner) Nebel light fog, mist leichter (oder | orod feiner) Nebel mit Rauch vermischter Nebel smog mit Rauch vermischter Nebel feuchter Nebel damp (oder | orod wet) fog feuchter Nebel vom Nebel behindert Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF fogbound vom Nebel behindert Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF in Nebel gehüllte Berge mountains shrouded in fog in Nebel gehüllte Berge der Nebel fällt (oder | orod senkt sich) the fog is coming down, it is getting foggy der Nebel fällt (oder | orod senkt sich) der Nebel hebt sich (oder | orod steigt) the fog is rising (oder | orod lifting) der Nebel hebt sich (oder | orod steigt) der Nebel verdichtet sich the fog is thickening der Nebel verdichtet sich der Nebel löste sich auf the fog disappeared (oder | orod lifted) der Nebel löste sich auf dichter Nebel lag über dem See the lake was covered in thick fog dichter Nebel lag über dem See du wirst dich im Nebel verirren you will get lost in the fog du wirst dich im Nebel verirren der Nebel ist so dick, dass man ihn schneiden kann the fog is extremely thick der Nebel ist so dick, dass man ihn schneiden kann er hat sich bei Nacht und Nebel davongemacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he stole away under cover of darkness er hat sich bei Nacht und Nebel davongemacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas im Nebel lassen im Unklaren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to fail to makeetwas | something sth clear etwas im Nebel lassen im Unklaren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig im Nebel liegen unklar sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be unclear im Nebel liegen unklar sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die ganze Angelegenheit war in Nebel gehüllt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the entire matter was shrouded in mystery die ganze Angelegenheit war in Nebel gehüllt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das fällt aus wegen Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that won’t be happening, that has to be cancel(l)ed das fällt aus wegen Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos haze Nebel Dunst Nebel Dunst smoke Nebel besonders Militär, militärisch | military termMIL Tarnnebel Nebel besonders Militär, militärisch | military termMIL Tarnnebel smoke screen Nebel besonders Militär, militärisch | military termMIL Nebelvorhang Nebel besonders Militär, militärisch | military termMIL Nebelvorhang mist Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig veil Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig cloud Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nebula Nebel Astronomie | astronomyASTRON Nebel Astronomie | astronomyASTRON
„im-“ im- [im] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) im- → ver „in-“ im- → ver „in-“
„contrition“: noun contrition [kənˈtriʃən]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zerknirschung, Reue Bußfertigkeit, Reue Zerknirschungfeminine | Femininum f contrition remorse Reuefeminine | Femininum f contrition remorse contrition remorse Bußfertigkeitfeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance Reuefeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance contrition religion | ReligionREL repentance contrition syn vgl. → ver „penitence“ contrition syn vgl. → ver „penitence“ ejemplos (im)perfect contrition (un)vollkommene Reue (im)perfect contrition
„eingehüllt“: Adjektiv eingehülltAdjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) enveloped in mist ejemplos in Nebeletc., und so weiter | et cetera, and so on etc eingehüllt enveloped (oder | orod shrouded) in mistetc., und so weiter | et cetera, and so on etc in Nebeletc., und so weiter | et cetera, and so on etc eingehüllt
„IM“: Maskulinum | Abkürzung IMMaskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <IM; IMs> (= inoffizieller Mitarbeiter) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) informer to the State Security Service informer to the State Security Service IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
„im“: Präposition, Verhältniswort im [ɪm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) in the in the im im im → ver „groß“ im → ver „groß“ ejemplos im Büro [Garten, Wasser, Zimmer] in the office [garden, water, room] im Büro [Garten, Wasser, Zimmer] im Osten in the east im Osten im Traum in one’s dream im Traum im Bett in bed im Bett im Januar in January im Januar im Jahre 2011 in (the year) 2011 im Jahre 2011 im Deutschen [Englischen] in German [English] im Deutschen [Englischen] im Allgemeinen in general im Allgemeinen im Ganzen in all im Ganzen nicht im Geringsten not in the least nicht im Geringsten noch im Unklaren sein to be still undecided noch im Unklaren sein im Übrigen furthermore im Übrigen im Fallen [Steigen, Sprung] when falling [rising, jumping] im Fallen [Steigen, Sprung] ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„galaktisch“: Adjektiv galaktisch [gaˈlaktɪʃ]Adjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) galactic galactic galaktisch Astronomie | astronomyASTRON galaktisch Astronomie | astronomyASTRON ejemplos galaktischer Nebel galactic nebula galaktischer Nebel galaktisches Rauschen galactic (oder | orod cosmic) noise galaktisches Rauschen
„common lawyer“: noun common lawyernoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bewanderter Jurist ejemplos im Common Law bewanderte(r) Jurist(in) im Common Law
„happy camper“: noun happy campernoun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zufriedener Mensch, glücklicher Mensch zufriedener Mensch, glücklicher Mensch happy camper happy camper ejemplos Im not a happy camper ich bin (überhaupt) nicht gut drauf Im not a happy camper